Cosplay blog!!

Hi~ Nice to meet you! I'll show you how I do my cosplays. I'm not proffessional, I'm still learning, and if you're learning too, I really really hope this could help you!
Hola~ Encantada de conoceros! Mostraré cómo hago mis cosplays. Aún estoy aprendiendo, y si vosotros también estais aprendiendo, espero que esto os ayude, de verdad!
こんにちは! あなたに会えてうれしい!私はあなたに私のコスプレを表示. 私はまだ学んでいる. 気に入ってくれるとうれしいです!

miércoles, 20 de junio de 2012

Caja mágica – Magic box


Hola~♥ Soy Usa-Chan x3 Como seguro que notasteis en los anteriores post… Tengo accesorios nuevos x3 Me quedan muy bien!! Pues hoy os contaré cómo los he conseguido :3
Natsume, mi mejor amigo y traductor, es quien escribe lo azul, en inglés x3
Hell-Oh! This is Natsume, the penguin, translating as always Usa-Chan’s words.
She says that in the last post you’d noticed that she was wearing new accessories. “x3 I look really nice with them.” ºAº No words…
She’s going to tell you how she got them.


Como habréis visto ahí ya, tengo una caja muy bonita. Ahí guardo mis vestidos, zapatos y lazos :3 ¡También guardo la corona de Natsume, porque él es un desastre y seguro que la pierde si no se la guardo yo!
You saw that “cute” box there? It’s where she keeps her costumes, shoes and accessories. She also keeps my crown. ¬¬ No, I wouldn’t loose it, it’s just I don’t like it and I don’t need it.



Seguramente habréis visto dentro de la caja algo que no me habéis visto usar x3 ¡Y así es como ocurre! Abro la tapa y aparecen cosas nuevas x3 ¡Tengo una caja mágica! x3 Y fíjate tú, que me tenga que regalar cosas una caja mágica y no S3…
Inside the box there are new things you didn’t see earlier. And… that’s how she thinks it happens… She opens the box and new things appear. She thinks she has a magic box =A=’’ And she asks why S3 isn’t giving presents to her instead of the box.
Let me tell you the cruel reality. S3 puts all the things in the box, and Usa-Chan opens it xD Ahem… She’s happy being dumb.





El otro día me encontré el lacito rosa y el collar, el lazo morado y el babero y… hoy he encontrado estos tres broches de verduras.
The last day she found the pink ribbon and the necklace, the purple ribbon and the bib and… today she found these vegetable broochs.



¿Verdad que es muy bonito? Una flor y un babero con una zanahoria~♥ Esta caja mágica acierta mis gustos x3
 “Isn’t it cute?” A flower and a bib with a carrot.
“The magic box knows what I like x3” No comments…

Y ahora toca la foto del día… Voy a ser triturada y hecha en zumo, como las verduras del video de mi querida Jurina x3 Y también unas cerecitas~ que me quedan muy bien~
Today’s picture. She’s going to be crushed, as the fruits of the Yasai video she likes *yikes* The same where one of her favourite idols, Jurina, appears with the carrot’s costume. Also some cherry’s pics.





Y eso es todo por hoy x3 Espero que os haya gustado :3 Y tengo una sorpresilla para vosotros, queridos fans, podéis solicitarme cartas y autógrafos, pero de uno en uno, ¿eh? x3
Además, el próximo día os contaré donde he pasado mis vacaciones de verano :3 Sí, ya se que aun queda mucho verano por delante, pero… esto es sólo el principio!! X3
And that’s all… *sighs* She hopes you liked it. And she says that she has a little surprise for you “beloved fans”. You can ask her for letters and autographs…
I better shut up -w-
She will tell you the next day where did she passed the summer vacations… blahblahblah this is only the beginning.






1 comentario:

  1. Q gracia. En la primera foto parece q tu lacito, el boton, es un se;or con bigote XD
    Ha sido un autentico festin de foticos y complementos.
    La caja magica es sospechosa. Porq tiene fotos de la competencias. La gata esa q intenta estar a tu altura, Usachan. Ten cuidado Usachan, no te confies y ten precausion al manipular el contenido XD

    jajaja... Saludos a Natsume tambien por hacerte el favor de traducirte en pefecto ingles. Es q como buen anglosajanado, siempre va en smoking XD Ademas tengo mi sospechas de q puede ser descendiente de la casa real britanica, por la corona XP

    Oh... La hermanita de Natsume se ha pasado a la competencia XD Por q sera... Esto es un plagio.

    Q monada los tres broches. Aunq me gusta mucho. Cada uno lleva sus contras y sus pros. El puerro puede q te confunda con la idol Miku, y te hagan cantar y dar saltitos mientras te hacen fotos. Pyon. Pyon. El tomate, hace juego si te pones colorada XD Y el pimiento, puede q si caminas por la vega de un rio, te asalte un Kappa stalker [mira q si, se me adelantan] XP

    OMGs Creo q esa zanohoria del babi. Umm... Estas segura q el babi no era blanco y lo manches zamguyendo zanahoras? ^^' [ahore encontre donde esta la interrogacion]

    El lazo morado parece una pajarita y mitanto una violeta XD Tabun

    Q liko. Una bebida sensual de Usachan. Las cerezas te quedan un puntillo muy sensuales. Ay q te como

    Waaa Yo como humilde fan and stalker en mi tiempo libre, deseo tu autografo para adorarlo por la eternidad. No puede ser un foto con o sin cerezas?

    Cruzo los dedos para q hayas ido a la playa de vacaciones y haga fan service XD

    Besos y abrazos para ambos. Gracias por este agradable rato de degustacion

    ResponderEliminar