Cosplay blog!!

Hi~ Nice to meet you! I'll show you how I do my cosplays. I'm not proffessional, I'm still learning, and if you're learning too, I really really hope this could help you!
Hola~ Encantada de conoceros! Mostraré cómo hago mis cosplays. Aún estoy aprendiendo, y si vosotros también estais aprendiendo, espero que esto os ayude, de verdad!
こんにちは! あなたに会えてうれしい!私はあなたに私のコスプレを表示. 私はまだ学んでいる. 気に入ってくれるとうれしいです!

domingo, 30 de junio de 2013

Malentendidos y cegueras inducidas: El Cosplayer, el Mundo y las Relaciones.

De acuerdo, esto es muy denso, y no sé ni por dónde empezar ni cómo explicarlo y organizarlo para que no se vea confuso xD Se supone que es un intento de aclarar ideas.
Lo cierto es que es algo que llevo dando vueltas por mucho tiempo y últimamente he leído muchas cosas al respecto, así que me han dado ganas de ponerlo por escrito para verlo organizado y que no se agolpe todo sin orden ni concierto en mi mente, como de costumbre x_D

Varias cosas: el por qué de un cosplayer, prejuicios del mundo cosplayeril y Compañerismo vs. Intrigas.
Vale. Visto así ya parece que hay muchos temas tabú. Muchos temas que muchos fingen ignorar, de los que otros hablan pero actúan igual o peor… pero es un hecho que hay cosas que pasan y no siempre están bien, y lo maduro es reconocerlas para poder hacer algo al respecto… así que, allá voy.
* ADVERTENCIA: no sé quién va a leer esto, pero probablemente no le conozca, o si le conozco, probablemente no le conozco demasiado a fondo, así que, si alguien se siente identificado, tanto para bien como para mal, es cosa de cada uno XD aunque si alguien tiene algo que puntualizar que se me haya pasado, es bienvenido (eso sí, siempre desde el respeto).

COSPLAYER

Un cosplayer es alguien que hace y/o lleva cosplays. Hasta ahí todo claro. Lo que no queda tan claro es algo que debería ser bastante obvio… alguien es cosplayer como hobbie, como pasión. ¿O acaso alguien hace cosplays por obligación? (Si lo hacéis así y no es por dinero, de verdad, tenéis el concepto equivocado :_D)


Tema: Quién es más cosplayer, ¿aquel que solo los lleva o aquel que también los hace?
Por más que nos duela, cosplayer se refiere a aquel que lleva cosplay, de ahí la diferencia con ‘Cosmaker’, que como bien indica en inglés costume maker, es el que hace el cosplay. Pero suele entenderse en el concepto de cosplayer también aquel que hace el cosplay. Supongo que para evitar repetir ‘cosplayer&cosmaker’ por todos lados.
Ahora, las opiniones pueden ser bien dispares. Mi opinión es que si de verdad te gusta un personaje, disfrutarás cosiendo y creando cada parte de su indumentaria y accesorios, mientras tienes el reto de hacerlo cada vez mejor… Pero hay quienes, bien por falta de tiempo, de paciencia, de habilidad, o porque no lo ven de este modo, tienen suficiente con llevar el cosplay.
Mucha gente se molesta porque haya quienes solo llevan el cosplay, otros porque les tilden de cosplayers de pacotilla por solo llevar cosplay y no hacerlo. Ambas posiciones vienen de un malentendido… me explico.
Hay cosplayers que compran sus cosplays o se los hacen amigos, pero luego olvidan (quién sabe si por despiste o a propósito) señalar que no han hecho ese cosplay o darle el crédito del cosplay a esa otra persona. Luego mucha gente ve ese cosplay y dan por sentado que ese cosplayer hizo el cosplay. De acuerdo, hemos llegado antes a la conclusión que cosplayer no tiene por qué significar que uno haga sus cosplays, pero también sabemos que se sobreentiende eso, así que veo necesario que si un cosplayer no ha hecho un cosplay, lo señale. Tal vez es mi idea, pero creo que la negativa de muchos ante los cosplayer no cosmaker se debe a esto: ya que algunos sí dan crédito a quienes hicieron los cosplays, pero muchos, aun cuando les dicen ‘que bien lo hiciste’, no sacan de su error a quien comentó, dando a entender que realmente lo hicieron.

Así que, yo creo que básicamente, no se debe tanto a hacer o no hacer el cosplay, sino a tomar el mérito de hacer un trabajo, cuando no lo has hecho. Y esto quien no hace cosplays debería comprenderlo: cada cosplay lleva su trabajo y dedicación, dinero, esfuerzo, tiempo, cariño… y puede ser frustrante ver que uno toma el mérito por un trabajo que no ha hecho y no comprende la dedicación que conlleva.

Tema: Cosplayers de élite, mediocres y principiantes.  Nada va con mala intención xD
Antes creo haber comentado que el cosplay se hace por afición, que no es un trabajo ni una obligación, así que la profesionalidad queda un poco fuera de lugar… es, por llamarlo de algún modo, opcional.
No todo el mundo dispone del mismo tiempo para hacer un cosplay, ni trabaja igual de rápido, ni tiene el mismo dinero para poder permitirse hacer pruebas o algunos proyectos más ambiciosos, tampoco todos pueden permitirse una cámara de fotos ‘tocha’, ni poder viajar a lugares bonitos para hacerse las fotos. No todos han tenido la misma formación en los diferentes campos (telas, costura, modelismo, madera, posar, fotografiar, maquillaje, peluquería, etc)
No todos los cosplayers tienen la misma necesidad de ser lo más exactos posible al personaje, o de estar impecables. Aunque, si se me permite el apunte, desde el momento en que haces un cosplay, te estás basando en información ya existente, y más gente la conoce, muchos adoran ese personaje y se supone que quien le cosplayea también, así que un mínimo de parecido, rinde homenaje a ese personaje y no ofende la memoria de ese personaje para otras personas. Pero claro ‘si no te gusta, no mires, vete’. El mundo es libre de hacer lo que quiera y jamás va a haber consenso, así que mejor no ser quejicas, si algo no te gusta, pues tu lo haces de la manera que quieres que se haga y dejas a los demás tranquilos. Lo que quiero decir, es que, quieras o no, te expones a que opinen, y que cada uno puede opinar lo que quiera. Pero claro, no todo el mundo es respetuoso.
El hecho de que un cosplayer en concreto quiera ser lo más fiel posible a un personaje, es elección propia; como también es cierto que las premisas al principio dichas, no son excusa para no hacer un buen cosplay, porque si de verdad te apasiona algo y lo quieres hacer bien, lo haces, sea prácticamente cual sea la situación.
Aquí también entra el ‘modificar un cosplay’. A algunos puede gustarles, a otros no. A mí, personalmente, me gusta modificar lo mínimo posible, y si lo hago es para que quede alguna cosa mejor, no para recargar o cosas así. Pero hay gente que prefiere añadir cintas y puntillas, brillantitos y purpurina por todas partes para tener un traje más ostentoso, y otros que hacen partes mal por no informarse o por confusión. Pero al fin y al cabo, el cosplay no es un trabajo, y con que uno mismo se sienta satisfecho, hay suficiente.

Tema: El cosplayer como figura pública.
Un cosplayer, más o menos conocido, aun así, sigue siendo una figura pública, ya que está expuesto a las opiniones de todo aquel que llegue a ver sus trabajos. Pero esto no significa que un cosplayer tenga que aceptar todos los encargos que le hagan: hacer un determinado cosplay, hacer fotos y poses, bailar algo con ese cosplay, viajar a donde viva esa persona para ir de grupo. Repito, para quien aun no le haya quedado claro, el cosplay se hace por afición, no es un trabajo, así que el cosplayer solo debe hacer lo que le habría gustado hacer aun sin peticiones.
La mayoría de cosplayers, me imagino, hemos recibido diferentes peticiones o sugerencias en algún momento. Algunas mejor expresadas que otras, otras con segundas intenciones, realmente asquerosas. El caso es que no hay que aceptar todas las peticiones solo para que quien lo haya pedido esté contento y no te odie, ya que eres libre de hacerlo o no, y no sacas beneficio de ello.

MUNDO cosplayeril

Tema: Hay sectores del mundo del cosplay que opinan que uno no es un cosplayer REAL si no cumple todas las normas de coser perfecto, maquillarse y peinarse como un profesional, hacer props impecablemente, posar como un@ modelo, parecerse y posar como el personaje, tener una cámara tocha y hacer las fotos en un sitio acorde al personaje/serie, además de retocar como un buen artista gráfico.
De acuerdo :) He de reconocer que cuantos más puntos de los nombrados se dominan mejor, se nota el trabajo bien hecho; pero… recordemos, el cosplay es una afición, y no todas las personas tienen las mismas condiciones, sobretodo de tiempo y de dinero, para poder permitirse cumplir con todo lo que quisieran.
Está claro que mucha gente sin esforzarse en nada, pretende ir de div@, pero ni calvos ni tres pelucas: no debe despreciarse a la gente que se esfuerza por culpa de los engreídos vagos.

Tema: ¿Es tu personaje o el mío?
Si no es tu OC, no es de nadie más que del autor, así que discusiones en este sentido son realmente absurdas. La gente es libre de hacerse el personaje que quiera, si le gusta, y de hacerlo como quiera, en base a sus posibilidades.
Aquí entra el “Me ha copiado el cosplay” “Se ha hecho ese cosplay que yo me quería hacer, así que ya no puedo hacerlo, porque dirá que me he copiado”
De acuerdo, esto es de lo más complejo y confuso de todo el post, así que intentaré desmenuzarlo bien.
Si bien esta práctica es tan absurda como extendida… es también cierto que hay gente que por j*der, hace cosplays que no le gustan, si saben que le gustan a otra persona, para impedirle hacerlo por el qué dirán o para “restregar que a él le sale mejor”, entre otras.
Bien, se supone que haces cosplay de cosas que te gustan, porque te gusta. Si no, ¿para qué lo haces? Aquel que haga cosplays para fastidiar, tiene que pensar un poco sus prioridades ^^ porque es un poco triste…
Y en lo que se refiere a restregar, se supone que te esfuerzas para sentirte orgulloso de tu mejora tu mismo, para mirar un trabajo bien hecho y llenarse de gozo, pensando en cuánto has mejorado y cuánto más podrás mejorar; ¿qué más da lo que otro pueda opinar? Porque ese otro, en la mayoría de ocasiones, no va a tener suficiente empatía para comprender y apreciar el esfuerzo que te ha tomado hacer el cosplay. Básicamente opino que quien hace un cosplay para fardar de habilidades o lo que sea, no lo hace para convencerse a sí mismo, sino a los demás, y hasta donde yo sé, el aprecio por lo que haces debe nacer primero desde ti, y no que los demás aprecien lo que haces para que signifique que está bien hecho.
Vamos, que alguien que hace un cosplay para restregar suele estar unido con el simplemente fastidiar, porque alguien que no aprecia su propio esfuerzo, tampoco puede apreciar el de los demás.
Yo he de reconocer que alguna vez he tenido prisa al hacer un cosplay, porque sabía que alguien más quería hacerlo, y quería evitar oir "se ha copiado"; pero desde luego, eran cosplays que ya tenía pensado hacer desde hacía tiempo.

Más allá de esto, si a alguien le ha gustado el mismo personaje que a ti, esto debería ser motivo de alegría :/

Tema: Cosplayers sobreprotectores.
Está claro que, incluso no siendo cosplayer, todos tenemos algún personaje predilecto, por el que tenemos mucho cariño, y al que no nos gustaría viendo realizar acciones que no se supone que ese personaje haría jamás, y que no nos gustaría verlo realmente diferente a como es, haciéndonos morir un poco, como fans, y que, obviamente, si has hecho cosplay de ese personaje, seguramente, sabes todo detalle de su indumentaria y comportamiento, y puedas encontrar, aun sin proponerlo, todos los fallos que los demás tienen. Pero… se supone que si haces cosplay de un personaje es porque te gusta, que esa persona es fan del mismo personaje que tu, cosa que debería alegrarte, ya que puedes compartir gustos.
¿Por qué hay quienes son sobreprotectores con personajes?
El problema es que hay gente que parece que no le guste el personaje que está haciendo, que simplemente lo hace porque le gustan los protagonistas (ojo, no está mal hacer del prota, pero… no todos los protas son iguales, lo que tienen en común es que son los protas, eso sí), porque le ha gustado el look (cosa respetable, hasta cierto punto), porque les gusta exhibir. Y el problema es que hay gente que no conforme con elegir un cosplay que exhibe mucha carne, reduce las piezas todo lo que puede, con cualquier excusa, para enseñar más incluso. Entonces, ¿les gusta el personaje, o solo querían calentar al personal? Otro problema es que a veces sexualizan/moe-izan personajes que para nada son así. Para empezar, creo que si te gusta un personaje, lo intentas deformar lo mínimo, porque si haces eso, en verdad, ¿te gusta o solo es por calentar?
Me voy por las ramas xD Este tema da para mucho xD
La cosa es que un cosplayer no puede evitar que los demás hagan también a ese personaje que tanto le gusta, ni evitar que lo representen de unas u otras maneras. Así que si lo hacen bien, alegría. Si no te gusta, pues te das la vuelta. Por muy buena intención preservadora que uno tenga, no puede hacerse nada al respecto, por ello existe el libre albedrío xD

Tema: BFF
Esto rompe un poco la línea de desarrollo que venía siguiendo, pero creo que sirve para desconectar y no desembocar en cosas demasiado densas. Además, también tiene que ver con el mundo del cosplay, que es en la parte que ahora estoy.
En el mundo del cosplay hay mucha gente que se interesa por los demás únicamente por lo que pueden obtener de esa persona. Lo que fuera: alguien que te haga fotos con su cámara ‘tocha’, alguien que te lleve en coche a un sitio super bonito para fotos, alguien que te ayude con esos detalles de un cosplay que a ti no te sale ni a al de tres, alguien que tiene una casa o un conocido en tal ciudad donde hay evento de cosplay y te hospeda, alguien que te hace publicidad y te acaba conociendo más gente, alguien que sabe muchas cosas de varios temas y te informa, alguien con voto en los jurados de concursos y te favorece… ¿sigo?
Si eres amigo de alguien, y comenzaste a ser su amigo sin pretensiones de obtener algo, y le aprecias, obviamente tu amigo hará cosas por ti, igual que tú por él; pero más allá de esto, las amistades por conveniencia son realmente rastreras. Básicamente porque, al no ser un aprecio real, se llenan de roces enseguida. Y con que una de las partes no sea sincera en su amistad, acaban saliendo roces de todos modos, ya que no es divertido para la parte sincera, sentir tensiones, envidias, palabras desagradables, de la otra parte.
Quiero decir, ¿soy solo yo, o alguien más se da cuenta de que opinar “no me termina de caer bien, pero tiene una cámara buena y tiene muchos contactos/cose bien o hace props bien y puede hacerme cosplays y props, así que seguiré yendo con él/ella” está mal y es rastrero? Aunque por lo general las relaciones por conveniencia suelen ser bidireccionales xD al menos hasta que una de las dos partes encuentra a otra persona que le da lo mismo y más y mejor, o hasta que ya no necesita eso por lo que sea xD
Esto hace que se cree el DRAMA.  Sé que lo que yo diga no va a cambiar nada xD pero realmente se ven como un programa más del Sálvame, por mucho que puedan llegar a despreciar a sus conocidos no-otakus por verlo.
Quiero decir, luego todo el mundo se queja de que se le acercan por conveniencia, pero deben tener en cuenta si ellos también se acercan por conveniencia a los demás, o si aun sabiendo que es por conveniencia, benefician a esas personas. Luego se quejan de que se sienten solos, que no tienen amigos verdaderos, pero creo que eso debería hacer que todos se planteen las relaciones de un modo más sincero.
El problema es que cuando una persona odia esa clase de relaciones suele acabar volviéndose un desconfiado, porque la gente viene a sacar el provecho y no están ahí para escucharte cuando tu tienes problemas o estás mal, solo quieren oírte decir lo guap@ que es y lo bien que lo hace todo, pero a ti pueden o bien responderte con falsedades, con condescendencia o directamente diciéndote que todo lo haces mal aun no siendo así. Porque no nos engañemos, entre amigos puede existir competencia sana, que te hace esforzarte por mejorar, y ayudarse entre ambos para conocer más cosas y llegar a ser mejores, pero a un amigo no se le envidia, porque tu amigo no tiene la culpa de que tu autoestima sea un desastre, y aunque tu amigo intente ayudarte a que creas en ti mismo, no es tarea de un buen amigo decirte qué genial eres para que te lo creas, sino a ayudarte a que hagas realmente las cosas mejor y así tú mismo forjes una autoestima real, no basada en lo que digan los demás. No olvidemos lo duro que puede ser para la parte envidiada el sentir que su ‘amigo’ no hace esfuerzo alguno para quererse a sí mismo y prefiere abandonarse al odio de esa amistad.

Tema: Sin ‘amigos’ no hay pan.
Prácticamente nada más llegar al mundo del cosplay, me di cuenta de una cosa. O tenías muchos “amig@s”, o no te comías un rosco.
¿Sin amigos en el jurado no puedes hacer nada? Esto es algo que, oh, vale, si tu amigo es jurado, puede sentarte mal que no te vote, pero no significa que seas perfecto y tu cosplay sea el mejor, por muy amigo que sea y te aprecie más a ti. Es más, debería prohibirse cualquier relación entre jurado y participantes, porque no es justo xD
No me harán caso, lo sé, pero… esto está matando, entre otras cosas, el royo en los eventos y en el mundillo, porque mucha gente pasa de presentarse a concursos, porque sabe que como no tiene amigos en el jurado, y fulanit@ que se presenta, sí, pues no tiene nada que hacer, así que no se presenta y se ahorra el trabajo que cuesta montar la presentación y la ilusión de conseguir algo. De vez en cuando algunos lo intentan, para volver a salir con la misma idea que antes. De vez en cuando, alguien que no sabe de qué va el tema, se presenta, para darse de bruces con la realidad.
Y así va la cosa. No ves que mucha gente tenga ilusión por hacer nada, porque no puedes hacer nada. Y ves a mucha gente quejándose que se les acercan por conveniencia, pero esa misma gente es la que favorece a sus ‘amigos’. Así que creo que primero deberían cambiar su comportamiento para poder quejarse de por qué se les acercan. (Pero claro, cada uno es libre de hacer lo que quiera xD)

En mi caso particular, no conozco a mucha gente del mundo del cosplay, y es porque paso del drama, son malos rollos, y solo me gusta aceptar lo que un amigo quiera darme porque él quiere, es muy frío acercarse por conveniencia y también odio cuando quieren utilizarme.

COMPAÑERISMO vs. INTRIGAS

Bien, en realidad, antes de pasar de punto a punto, los temas han ido desarrollando un poco de cada uno, pero era por ordenar un poco; osea que es normal que me repita un poco xD En este punto no voy a poner temas, ya que es más en general y se refiere a todo lo anterior.

OPINIONES hay muchas. Y eso son, opiniones. No son mejores ni peores. Por mucho que tu prefieras X cosa de esta manera, no significa que sea la manera correcta de hacerla, a otra persona puede gustarle de otro modo. Aquí lo importante es ser respetuoso con las opiniones de los demás y tener tacto al expresar la tuya propia: ‘A mi me gusta de esta manera, esa otra se me hace rara’
Es natural que si tu dices ‘A mi me gusta esta, porque esa otra es horrible’ los demás se lo tomen como ataque, porque si analizas la frase, estás diciendo que tú tienes razón, y que si a otra persona le gusta de otra manera, es que está equivocada y le gustan las cosas ‘horribles’. Así que, antes de tomar la reacción a la defensiva del otro a malas, a causa de tu frase mal expresada (suponiendo que de verdad la expresaras mal, y que no fuera tu subconsciente delatando tu soberbia), y pensar que la otra persona quiere tener razón o quiere cambiar tu opinión, tal vez te gustaría considerar que esa otra persona solo está defendiendo que no quiere que digas que solo tu opinión es VERDAD, que respeta tu opinión, pero se siente herido porque tu no respetas la suya. Que las opiniones no son un hecho determinante, y nadie está en la verdad. Pero sí hay que ser respetuoso con las opiniones ajenas, aunque no te gusten.


De opiniones, tener tacto y ser respetuoso va la cosa.
Prácticamente todos los cosplayers hemos recibido comentarios, sean anónimos o no, llenos de ‘simpatía’, del palo de “qué mal te queda”, “sería mejor si te murieras”, “no enseñes tu fea cara al mundo”, “eso no es de ese color, es de tal otro :D, guapita”, “ajdsjñañdkjkasjndgkjjdklsgfkdnfvjd”, y un largo etc.
Bien… ¿Qué pretenden agregar al mundo? Ellos mismos, al recibir un comentario así se sentirían molestos, por mucho que luego finjan haber tenido buenas intenciones y decir “que va, era una crítica constructiva, pero tu lo entiendes mal todo, porque eres un malpensado”.
Para empezar, si algo no te gusta, es una opinión, no es una verdad universal, así que si es ofensivo, se lo cuentas a tu amigo y no es necesario crear veneno o un mal rato en esa otra persona que se esforzó haciendo el cosplay y las fotos.
Una crítica constructiva, está siempre expresada de un modo que no ofende, señalando tanto las cosas buenas como las malas y una posible manera de solucionarlas, animando a mejorar la siguiente vez. Es decir, una crítica constructiva se hace con ánimos de que el cosplayer vaya mejorando y continúe con la labor, no se hace con el propósito de hundirle e instarle a abandonar el cosplay.
Realmente, si algo no te gusta, ¿para qué vas a pasar más de dos segundos mirándolo, pensando por qué lo odias tanto, escribiéndole el por qué, anotando los capcha, o quién sabe qué más? Mejor haz otras cosas más fructíferas y ya está, dedícate a tu vida y a lo que es importante para ti, es muy patético vivir para ver qué hacen los demás y hacerles saber que les odias.

Secretismos. Los hay por todas partes. Queramos que no, por unos motivos o por otros, mejores motivos o peores, todos estamos manchados. No hay excusa y no se puede negar. De todos modos explicaré un poco más acerca de esto y los motivos que considero más pasables.
Muchas veces puedes querer preguntar a alguien cómo ha hecho ese patrón o esa prop, de esa manera tan guay… y o bien no responde, o responde omitiendo datos cruciales, cortantemente… Como si no quisieran que los demás pudieran hacerlo así.
Veamos, hay gente, como dije arriba, a la que le gusta restregar a otros lo bien que han hecho algo, y hay gente que no da crédito a quienes  les han ayudado. (¿Atáis cabos?)
Hay bastante gente que diría con pelos y señales cómo han hecho eso tan guay por lo que le has preguntado, pero… seguramente se hayan llevado más de un palo ya y sean reticentes a contarlo sin más y sentir que les han tomado el pelo. A saber:

-          Esa persona que se te acerca diciéndote lo guay que es tu cosplay, te pregunta cómo has hecho las props y de dónde sacaste y cómo se llama la tela. Se lo dices sin problema y hasta le das consejos para que no caiga en los mismos errores que tu caíste. Hace el cosplay, no te cuenta que ya lo ha hecho, a falta de dar crédito, ni te da las gracias, y solo vuelve a hablarte con cualquier excusa para enseñarte las fotos de su cosplay para restregarte que gracias a tus consejos han hecho el cosplay, y tengas que, por cortesía, verte forzado a decir que es muy bonito, incluso después del feo de que no te hayan dado ni las gracias.
-          Esa persona que se acerca preguntándote cómo has hecho algo, porque no tienen ni idea de cómo hacerlo, y tu gustosamente se lo cuentas, le haces dibujos, explicaciones y gráficos. Para que luego esa persona diga que no entiende nada, que lo estás haciendo mal, que eso no es así y que lo van a hacer como les salga de las narices. En primer lugar, ¿para qué preguntan si son tan listos que ya lo sabían hacer?, en segundo lugar, ¿era necesario hacer perder el tiempo a la otra persona y ni darle las gracias por el tiempo que se ha tomado en intentarte explicar las cosas?
-          Esa persona que tu, al ver que sabía menos, intentabas aconsejar porque decía que le gustaba mucho cómo hacías los cosplays, rechace por completo tus consejos, como si estuviera diciendo que no los acepta porque opina que no haces las cosas bien (entonces por qué dice que le gustan tus cosplays?), y como si tu fueras alguien engreído que se cree perfecto (alguien engreído no te da consejo de cómo mejorar, solo dice lo grande que ya es. Si alguien da consejo, es porque le ha funcionado a él mismo y quiere ayudarte como pueda). Y tal vez, esa persona, llegue a comportarse de un modo prepotente, cuando crea estar en posición de conocimientos o habilidades que tu no posees, para “hacerte sentir inferior como tu querías hacerme sentir a mi antes”. Repito: alguien que da consejo, lo hace con intención de que mejores, ya que te cuenta cómo hizo para mejorar, aquel que intenta hacerte sentir inferior solo habla y habla de cosas sin tener en cuenta si le entiendes, y probablemente con intención de que no le entiendas XD Aquel que da consejo, es para que mejores, si fuera a fastidiarle que mejorases, no te aconsejaría; por lo tanto si te sientes inferior tras un consejo, no le eches la culpa a quien te aconsejó, porque el problema está en tu interior, eres tu quien debe creer en ti mismo y en que puedes mejorar, la otra persona, aconsejándote, ya te ha indicado que cree que puedes mejorar, si te diera por perdido, habría pasado de decirte nada, ¿no crees?
-          Esa persona que sabes que se acerca para preguntar con el simple motivo de luego burlarse de lo cutres que son tus métodos y preguntarse cómo aun no te sale peor de lo que te sale.
-          Subes tus fotos de proceso de cosplay y aparece la típica persona señalándote que tienes tal cosa mal hecha, cuando lo que sea está claramente inacabado y lo sabes y lo has publicado como tal.

Entre estos tipos de persona hay ramificaciones, pero son los tipos básicos que yo he visto en mi entorno (aunque no sea yo la afectada directa).
Quiero decir, ¿no se le quitan las ganas a uno de dar consejos? Has pasado tu tiempo, tu esfuerzo, haciendo el cosplay, has aprendido cosas. Sabiendo que el que pregunta, puede traer cualquiera de esas actitudes rastreras, vas a contarle cómo no tener ese fallo que tu has tenido por desconocimiento y que no hubo ahí para ti nadie para aconsejarte?
Que no parecen apreciar, ni tu trabajo con ese cosplay, ni el tiempo que pasaste explicándoles… Lo más lógico, es que el cosplayer, aun con buenas intenciones, se acabe hartando y diga “pues si luego pretenden restregarme algo, que encima ha sido hecho así gracias a mi consejo, paso. Si quieren saber cómo hacer algo, que se esfuercen y pasen por lo mismo que yo he pasado”.
xDDD Bueno, como veis yo sigo con mis post de cosplays y doy consejos. Tampoco explico muy exhaustivamente, pero eso responde a otra cosa, más bien práctica: explicar los patrones y la costura, a un nivel básico, para alguien que no sabe ni pasar el hilo por la aguja, hace que los post sean realmente largos, tediosos y hay muchas palabras del vocabulario textil de las que carezco en inglés, a la hora de traducirlo. Además, como casi nadie se toma el tiempo de apreciar y respetar tu explicación, dando las gracias en un comentario, realmente no sabes si alguien está leyendo lo que te ha tomado tanto de escribir y pensar. Así que me dije: si quieren algo, ya preguntarán, y si preguntan, intentaré responder lo mejor que pueda en ese momento.
Por ejemplo, en varios de mis post de cosplays en los que me tomé más tiempo de explicar, es precisamente en los que más comentarios recibo, y aunque bastantes son buenos, muchos se dedican a decirte lo mal que has hecho el cosplay, sin tener en cuenta si era tu primer cosplay y no sabías coser entonces, sin tener en cuenta que tu te tomaste tu esfuerzo tanto en hacer el cosplay como luego en explicarlo, ni tener un mínimo de respeto, no solo ya por ese esfuerzo, sino por civismo.
Hay algo que no parecen tener en cuenta: tu no has hecho ese cosplay pensando que está perfecto, que es la única manera de hacerlo en el mundo, que está determinado a tu habilidad y tu tiempo disponible y seguramente contenga alguna pequeña modificación de algo que preferiste hacer de otro modo porque así te gustaba más. Y es más, tú hiciste el post no para obligar a nadie a hacerlo como tú lo has hecho, ni para decirles que deben hacerlo así porque es perfecto. Simplemente cuentas cómo lo has hecho, porque seguro que ahí en algún lado, hay alguien que no sabe por dónde empezar, y aunque no tome todos los consejos que das, seguro que algo es útil, aunque sea para saber cómo no hacer algo. Así que desde aquí pido un poco de respeto, tanto por mi como por otros cosplayers, cosmakers y bloggers: todo toma un tiempo y un esfuerzo que no vemos recompensado con dinero alguno, es por amor al arte, así que si no os gusta algo, os dais la vuelta y arreglado, si de verdad os quema, se lo contáis a vuestro amigo, pero no hay necesidad de ser desagradable.

De acuerdo, ejem, seguramente me estoy dejando muchas cosas por el camino, seguramente muchos vayan a malinterpretarme, aunque aclaro que pese a ser una técnica muy extendida, yo soy una persona que intenta decir las cosas claras y no habla entre líneas, con indirectas. Vamos, que fuera de lo literal, no intentéis sacarle más, porque no lo hay xD
A lo que iba, que esto se ha hecho demasiado largo, pero no quiero hacer posts por fascículos, así que se queda como 1 solo, pero es muy largo xD
Si de verdad habéis leído hasta aquí, espero no haberos aburrido, que haya sido interesante y no haya sido demasiado confusa mi manera de expresarme :_D
Gracias por leer hasta aquí xDDD

miércoles, 19 de junio de 2013

Last Months Summary

Pues los primeros meses de este año, he estado haciendo algunas cosas, pero no las he ido subiendo (en su mayoría), porque estaba ocupada con las clases. De todos modos, sí he subido algunas cosas, así que las compartiré ahora como sumario~
So, first year's months, I did many things, but I haven't uploaded them all, because I was busy with classes and all. Anyway, I did upload some of the things I did, so I'm sharing them here now as summary ^^

Primero, en marzo, hice cover de la canción Kaze to Oka no Ballad, del anime Nodame Cantabile (de Real Paradise). De paso que estrenaba nuevo micrófono y un nuevo programa para juntar el instrumental con la voz >< Se me fue un poco la alineación, pero bueno xD no todo es perfecto a la primera, ¿o qué?
First, in March, I covered Kaze to Oka no Ballad, from the anime Nodame Cantabile (from Real Paradise). I got a new micriphone then ^^ and also a new music program to put together the intrumental with my voice >< I failed a bit aligning them, but nothing perfect the first time xD


Segundo, en abril hice una colaboración con Haribo (recordad la anterior, Kare to Issho...) de la canción Be Alive, de Morning Musume. Esta vez solo hicimos cover, no grabamos nada xD
También, con el grupal de iDOLM@STER del que formo parte, hicimos un baile grupal de la canción The World is All One, de Idolm@ster, con los cosplays Cute&Girly coloración Snow Strawberry. Fue actuación en un concurso de cosplay, y éramos, Hibiki, Haruka, Iori y Ritsuko. No se nos ve muy bien porque estamos lejos, pero espero que os guste ^^
Second, in April I did a collab with Haribo (remember the last one Kare to Issho...) of the song Be Alive, also from Morning Musume. This time we just covered it, we didn't record anything xD
Also, with the iDOLM@STER cosplay group I'm in, we did a groupal dance in a cosplay contest. The song was The World is All One, from Idolm@ster, with Cute&Girly Snow Strawberry outfits. We were Hibiki, Haruka, Iori and Ritsuko. We're so far and difficult to see, but I hope you like it ^^ 

** Hice el traje de Haruka como comisión, estoy abierta a solicitudes para comisiones de cosplay ^^
** I made Haruka's cosplay as a commission, so you can contact me if you want to ask me for a commission ^^



Tercero, en mayo hice dos vídeos similares al que hice para la cover de Futari no Kioku, que hice como una pequeña película, esta vez de las canciones Ballad de Ayumi Hamasaki y Alice or Guilty del grupo Jupiter de The iDOLM@STER.
Third, in May I recorded 2 videos, similar to the one I did for the Futari no Kioku cover, like little films. This time, the songs were Ballad, from Ayumi Hamasaki, and Alice or Guilty, from the Jupiter group of The iDOLM@STER.



Cuarto, en junio, acabé las clases y las prácticas, así que he estado más activa y acabé los cosplays Casual de Iori y My Dear Vampire de Iori también (The iDOLM@STER ambos), también hice fotos y grabé bailes, con mi nueva cámara. De estos ya he hecho post en el blog, pero añadiré aquí los vídeos como sumario también.
Fourth, in June, I finished classes and work practices, so I'be been more active and finished the cosplays Casual and My Dear Vampire, both of Iori from The iDOLM@STER. I also had photoshoot and recorded 2 videos with my new camera. I already did the posts of those cosplays here, but I'll also add here the videos as summary.



Por último, y desde febrero o marzo hasta junio, en el grupal de idolmaster, estuvimos aprendiendo el baile Colorful Days y fuimos grabando en varias veces todas las tomas. Ha habido algunos problemas técnicos, pero a la próxima será mejor ^^ Esperamos que os guste!!
Finally, since February or March, until June, in the idolmaster groupal, we've been learning the Colorful Days dance and been recording it in different days. There were some some problems, but next time it will be better ^^ We hope you like it!!!


Esta vez fuimos, Takane, Hibiki, Iori (versión con y sin flequillo) y Yayoi, aunque en la preview solo se ven las 3 primeras. No todas tienen cosplay, así que esta vez bailamos con ropas de calle adecuando los colores e ntentando ir todas similares ^^
This time we're Takane, Hibiki, Iori (both versions) and Yayoi, though you can't see Yayoi in the video preview. Not all have cosplay, so we danced wearing the character colours and trying to wear similar clothes ^^

Bueno, hasta el próximo post! So, see you in next blog post!!

viernes, 7 de junio de 2013

Cosplay: Iori Minase - My Dear Vampire ver. - The iDOLM@STER


Hace mucho que no hago una entrada de blog, así que antes de entrar en materia os contaré algunas cosas sobre este cosplay.

Hace un par de años que le tenía echado el ojo, pero no me veía con habilidad para hacerlo. En mayo del año pasado, comencé a comprar las telas, y estuve haciendo muchas pruebas para ver si el patrón que quería usar daría un efecto correcto. Además, la mayoría de cosplays hechos que vi, no me convencían por uno u otro motivo (tela, algún material, forma de la falda…), así que no tenía idea sobre si conseguiría darle la forma que en mi cabeza tenía. Aun no tengo fotos usando el cosplay, ni vídeo, para que lo veáis, pero durante esta semana o la que viene lo añadiré. Tal vez podría haber salido mejor, en cierto modo, pero sin lugar a dudas estoy bastante satisfecha del resultado.
Creo que es el cosplay en el que más dinero he gastado, y en tiempo efectivo, es posible que me haya costado de hacer unos dos meses, lo cual es bastante tiempo para mi xD
Y sin más preámbulos, directo a la explicación xD

It’s been so long since my last blog post (this is starting to sound pretty familiar xDD), so before talking about the sewing issues, I’ll tell you about this cosplay.



I wanted to do it for 2 years, but I wasn’t able to sew it at that time. Last year’s May, I started buying fabric and other stuff for it, and I planned the patterns. I didn’t know how to do it so it could look exactly as I imagined it. What’s more, I didn’t like any of the cosplays I’ve found, for different reasons, so I couldn’t get ideas from already done works. But, now, it’s finished. I don’t have pics or video to show you how it looks while wearing it, but I’ll add it soon. It could be better, but, still, I’m pretty satisfied with it.

I think that this cosplay is the most expensive I’ve done, by the moment, and I think I did it in about 2 months (only working time, with relax or studying pauses it’s been a whole year xD)

So, now the cosplay explanation xD



Este cosplay tiene muchas piezas, así que espero no olvidar ninguna xD
Este vestido es igual para todas las chicas, o sea, que no hace falta decir el tipo de cabello o peluca a usar, puesto que es indiferente; pero puesto que mi cosplay es de Iori (como no), uso mi pelo.
Aquí detallaré por encima la lista de materiales (sin contar hilo y otras cosas), pero explicaré pieza por pieza, no por material.
Tela blanca, tela roja, puntilla, cinta negra y roja, botones y cremallera, pololos, liguero, medias de telaraña, guantes de telaraña, tela negra, clips o diadema (depende del personaje), zapatos de Lolita rojos.

This cosplay has many pieces, so I hope I remember them all xD

This dress is the same for all the girls, so I see no point to talk about the hair/wig, but, since I’m cosplaying Iori (of course), I’m using my own hair.

White, red and black fabric, red, black and white lace, black spider web tights and fingerless gloves, garter belt, bobby pins or diadem (it depends on the character), red Lolita shoes, zipper and buttons, bloomers.

As it is a huge list of materials, I’m going to explain the cosplay by pieces.


1- Camisa. Para ser sinceros es una de las últimas cosas que terminé (no me apetecía para nada xD). Bueno, utilicé tela blanca, botones blancos para el cierre y puntilla blanca. La cinta de las mangas es rojo carmín, porque el carmín es uno de mis colores preferidos, y creo que queda más misterioso que el rojo fuego (más estilo bomberos). Lo negro no es cinta de raso, como muchos han utilizado: es veta, aunque lo que yo pretendía utilizar es “vivo”, similar a la veta pero con un borde redondeado como un cordel. Se cose entre las costuras como esta imagen (que amablemente Google-san me brindó). La cuestión es que en el momento que compré la veta, no tenía vivo la tienda donde fui, pero la veta también me funcionó; simplemente la coloqué doblada.
El cuello es el motivo por el cual me costó tanto ponerme a hacer la camisa, ya que no sabía cómo hacer el patrón xD, pero haciendo pruebas lo saqué

 








1- T-Shirt. This is one of the things that I finished last (because of the neck, I kinda hated it xD) I used white fabric, white buttons and white lace. The lace of the sleeves is carmine red, because it’s one of my favourite colours and I think it looks more mysterious than fireman red xD. The black thing is not lace. Many cosplayers used lace for this, but… I don’t see it as lace. I don’t know the name for this material in English, but what I wanted to use was a kind of lace that has a string in one of its sides, so you sew it in between pieces and show the string. But I have to say that, when I was going to buy it, the shop hadn’t any m. of it, so I bought something similar and I also used it as bias (seam, lode?).



2- Pololos. Voy a usar los mismos de siempre (véase Cute&Girly Snow Strawberry, Floral Vital Sunflower). Puede que necesite un poco más de volumen para poder darle todo el vuelo a la falda, pero eso ya se verá xD

2- Bloomers. I’m wearing the same ones as always xD (Cute&Girly Snow Strawberry, Floral Vital Sunflower). Maybe, I’ll need to add some layers, so the skirt looks huge enough xD
 
3- Zapatos. Compré unos zapatos Lolita rojos con un poco de tacón. Ciertamente son cómodos para caminar y bailar, ya que el tacón no es muy alto, es ancho, y tiene un poco de plataforma. El color no coincide con el color de la tela, pero son preciosos *-* y venían en una caja muy bonita, con unos lazos de quita y pon, así que no hubo heridos a la hora de quitarle los lazos para colocar los murcielaguitos.
Para los murciélagos escogí tela de imitación de piel (polipiel para los amigos), con doble capa de fieltro negro para darle consistencia y un gancho para poderlo colocar en el zapato (y que no estropee la tela del zapato!)
Hay polipiel plana o con grietas, como la que yo utilicé. Yo utilicé la de grietas porque da más sensación de membranas, como las alas de murciélago.

 








3- Shoes. I bought red Lolita shoes with a little heels. They are easy to walk with, because the heels aren’t really high, they are thick and the shoes have a bit of platform. The colour isn’t exactly the same, but who cares, the shoes are really cute *-* and they came in a supercute box~♥ The red ribbons came with a clip, so I can put them and take them, without hurting the shoes ^^ And so, I could put the black leatherette bats without broking the shoes (the bats are also removable).

For the bats, I chose leatherette with cracks, I think that way looks more similar to bat’s wings ^^


4- Broche. Como en los murciélagos de los zapatos, usé polipiel y fieltro negros, para ponerlo en la camisa, un imperdible. La piedra del centro tiene una larga historia. Hice el broche el verano pasado, y le hice esa “piedra” de la derecha, en goma eva pintada, entre otras cosas, con pintauñas. Peeero, no sé si es cosa del pintauñas, o que no se lleva bien con la goma eva, o por qué, pero se pegaba a todas partes (papel, bolsa…) y se le despegaba la pintura, así que sufrió varias restauraciones. Y de todas formas, no me gustaba su volumen (era PLANO), ni su opacidad (debería ser transparente o translúcido ºAº)… y así fue como comenzó mi búsqueda de anillos, collares, pendientes, que tuvieran una piedra similar y del color que yo necesitaba (rosada por ser de Iori, cada personaje la usa de un color). Un día encontré una piedra que me gustó bastante, en un anillo de rebajas, a 3€ así que lo compré, le quité el envoltorio y le di mil vueltas intentando ver por dónde lo arrancaría de la montura. Llegué a la conclusión de que necesitaría herramientas, así que lo guardé en el bolsillo de la chaqueta y seguí con mi paseo. Así hasta que un momento me eché la mano al bolsillo para volver a darle vueltas al tema del anillo… y no estaba ahí ._. Así pues, alguien me lo había robado. Pero como podéis ver en la foto de más abajo, logré encontrar una piedra nueva (más barata, menos pesada y más bonita –la del anillo solo cumplía el requisito de forma y color, >< era opaca-) que proviene de unos pendientes (por lo tanto tengo recambio en caso de que se rompa esta~) y además tenía ya en el borde la parte plateada que necesitaba ♥ Así que olvidé por completo mi enfado. A veces las cosas ocurren por un buen motivo J
Y solo me queda remarcar acerca de la forma del murciélago. He visto en varios cosplays diferentes formas. A mi la que más me gusta es esta, y a mi parecer es la más similar a cómo se ve en los videos (oficiales).

4- Brooch. Like in the shoes’ bats, I used black leatherette with felt. I attached it to the shirt with a safety pin. The gemstone it’s more special xD I first did the brooch last summer, and I did that foamie “gemstone” painting it, but I didn’t really liked it, because I wanted it to be 3D (the foamie one was flat) and transparent or translucent, with a light pink… So I started to search for cheap bracelets, necklaces and earrings with a similar stone. And one day I found a oval pink/purple stone in a ring, so I bought it. Well, I put it in my pocket, and when I arrived home it wasn’t there ._. Someone stole a cheap-3-€-ring ._. how lame. I was very upset because of this, but I found some earrings that were better (earrings means I have a refill gemstone :D), because the stone was translucent, pink, oval, with a perfect size, and! It already had the silver frame :DD Sometimes things happen by a reason~

Btw, my gemstone was pink since I’m cosplaying as Iori, but each girl has its own colour there.

And I only have to talk about the bat shape. I’ve seen many different shapes in other cosplays. I prefer this shape, I see it as the most accurate to the official.


5- Diadema. La compré con el borde ya negro, para no tener que perder el tiempo en forrarla. El murciélago de la diadema es de la tela carmín del traje y polipiel negra, con base de fieltro negro. Lo cosí con el zigzag, como los ojales, para que la tela tuviera un borde limpio, sin hilos sueltos ni deshilachándose.
Para la forma del murciélago de la diadema ocurre lo mismo que con el del broche.

5- Diadem. I bought a diadem that was already black, so I didn’t waste time covering it. The bat is from red carmine fabric (the same from the dress) and black leatherette, with black felt under it, so it’s stronger.


6- Guantes. Deberían tener una rejilla de tela de araña, pero yo no encontré guantes ni tela así. Así que compré unos guantes de rejilla y los modifiqué, y le puse los murciélagos, de la tela del vestido, con el borde zigzagueado.
 
6- Gloves. They should be in a spider web pattern, but I couldn’t find any gloves like that, so I picked ones that were similar and I modified them, cutting the fingers, and I added the carmine red bats.


7- Medias y liguero. Ambos los compré. Las medias sí son de telaraña, pero en la imagen no se puede apreciar bien. Me encanta el material, no le salen carreras enseguida.
Al liguero le añadí 2 lacitos de cinta negra de raso, aunque en la foto aun no se los había añadido.

7- Tights and garter belt. I bought both (iei, it sounds similar xD). The tights have a spider web pattern, though it can’t be appreciated in the pic. I love the material, it won’t break easily~♥

I added 2 bows to the garter belt, but the pic was taken before that xD




8- Chaleco. Dejando de lado accesorios (que empecé a hacer en verano), esta es la pieza que primero hice (a finales de enero?). Usé una tela de brocado carmín. He visto este cosplay con tela rojo fuego, pero para mi gusto, no queda tan elegante, y he visto usar telas normales y de terciopelo… son opciones, pero el terciopelo es una tela demasiado blanda para poder darle a la falda la forma que debe tener, a riesgo de que quede cónica, recta (como los cosplays que vi). Por otra parte, pensé que quedaría más elegante o de época, usar un brocado ^^ (eso sí, la tela cuesta un riñón… estuve con miedo de cortar la tela por si hacía algo mal y tenía que volver a comprar… Aunque al final me sobró y todo xD).
Las líneas negras son veta, de nuevo. Y es aquí donde se volvieron más útiles que el vivo, porque me sirvieron como bies en los bordes del chaleco xD También hice con la veta los dos lacitos negros.
Para concluir con esta pieza, le añadí forro. ¿Por qué? Porque es un chaleco, y los chalecos deben quedar consistentes xD A parte, hay trozos internos de la falda que se ven, por ser escalonada, así que, ya puestos a poner forro en la falda, lo hice también en el chaleco.
* En la imagen se puede apreciar una pequeña línea blanca en medio del forro del chaleco, y esto es por algo que os voy a explicar en el siguiente punto.


8- Vest/Waistcoat. This is the first thing I did after the accessories (which I started on summer), and I did it in the end of January, I think. I used carmine brocade fabric. I’ve seen this cosplay with fire red fabric, but I prefer it in carmine red, it looks more elegant and mysterious. And I’ve also seen this cosplay made with velvet fabric and other simple fabrics… those are options, but the velvet is a light fabric, I wanted the fabric to be heavier, so the shape of the skirt could be perfect >< Besides, I wanted it to look pretty elegant, and I think brocade looks really elegant ^^ (that fabric is expensive, so I was afraid to cut it at first T_T But in the end I had leftovers xD)

The black lines are seam (lode?? D: ). And here, that material was very useful, because I could use it as bias xD I also made the 2 ribbons with it :3

To finish this piece, I added the lining (?) sorry I don’t know its name in English x_D. I added it because it’s a waistcoat, and waistcoats are stronger than simple shirts, and the skirt has also ‘lining’, because part of the inner part of it could be seen sometimes. So I put ‘lining’ in all the carmine red pieces.

* In the image you can notice a little white line, in the middle of the waistcoat. This is because I left a little hole to take the bat wings by there… but, after this, I knew how the wings really where, so I had to sew that little hole x_D



9- “Alas”. Intentando averiguar su forma exacta, e incluso habiendo preparado un agujero en el chaleco para sacar por ahí el soporte para las alas (sí, esto es la pequeña línea blanca del chaleco), acabé descubriendo (con incredulidad) que las alas eran más bien una suerte de capa o sailor fuku. En principio, no me gustó mucho el descubrimiento… porque era tan simple que incluso me pareció ridículo… Pero el hecho de que era más sencillo de hacer, que consumiría menos tela y que se me enredaría menos el pelo… hizo que aceptara estas “alas” xDD
Utilicé de nuevo polipiel con fieltro.

9- “Wings”. I don’t know if this can be called wings. It looks more like a sailor fuku or a coat. At first I thought this “wings” were really fake and I didn’t liked them. But this wings are easier to do than the realistic ones, you use less material and –first of all and most important!- it wouldn’t hitch my hair so easily like the other ones ><… so, that how I ended up liking this “wings” xDD

I used black leatherette with felt.


10- Falda. Lo dejo para lo último, porque es lo último que he acabado –reconozco que en la recta final, cuando menos quedaba, me entró la perrería y el cansancio xD-
De nuevo la tela de brocado rojo carmín, del chaleco, con el forro rojo carmín, las líneas negras de veta y los bordes murcielaguísticos negros de polipiel con forro de fieltro, para que queden más consistentes xD. Puse entretela de pegar, en la cinturilla, para que fuese más fuerte. La falda se cierra con una cremallera (que está tapada con una solapa) y la cinturilla se abrocha con un botón.
Para la forma de la falda, he hecho muchas pruebas, y para que no cuelgue, tiene varillas en cada una de las líneas negras (jaula hecha entre la tela de la falda y el forro, así que no se ve xD
En la foto podéis ver como la modelo Marylin lleva la falda (Marylin es ese trozo de goma eva rosa, que me sirvió para poder ver realmente la forma de la falda, porque verla puesta en una misma es bastante difícil -.- necesito un maniquí decente)


10- Skirt. I talk about this in the last place, because is the last thing I finished –and it took many time because I got really tired of it T__T –

Again, I used the carmine red brocade fabric, as in the waistcoat, with the carmine red lining (?), the black lines are seam (?? lode ??) and the black batty parts are leatherette and felt. I put on it a zipper, and with a button.

I tested a lot of patterns until I got this one and I kinda preferred this one x_D And it has a sort of cage between the brocade and the lining (?) fabrics, to get that shape.

You can see in the picture, how Marylin wears the skirt (Marylin is that pink foamie piece, that I used to see the real shape of the skirt -.- I need a proper mannequin)




Y creo que no se me olvida nada (a parte de las uñas rojas y dientes de vampiro opcionales xD y ese collar de plata, que es en realidad un accesorio extra, por lo que no voy a hacerlo xD), así que aquí acaba esta entrada de blog.
Abajo hay un vídeo con el cosplay (mientras tanto, añado el vídeo donde la canté y donde la bailé hace unos 2 años xD) , y espero pronto poder añadir también fotos ^^ Espero que os guste mi cosplay!! :3

And… I think I said everything (don’t forget red nails and the vampire fangs –optional?-, also the silver necklace, which I’m not doing, because it’s an alternative accessory), so the blog post finish here.

I also add a video with the cosplay (meanwhile I put here 2 videos, 1 where I covered it and the other where I danced it long ago xD) and I hope I can add soon some pics ^^ I hope you like my cosplay!! :3












Cosplay: Iori Minase - Casual ver. - The iDOLM@STER

Hace mucho que no hago una entrada, subo videos o fotos; ¿queréis la verdad? Tenía pereza xD Tengo mucho material ahí pero no caduca como las naranjas, así que puedo publicarlo cuando me de la gana. He tenido exámenes, prácticas de trabajo y otras cosas, que están primero en mi lista de prioridades xD

Para ser sinceros, he hecho este cosplay a la vez que otro, y de hecho he escrito antes la otra entrada (por si luego os parece raro como empieza la entrada de ese xD), pero he podido grabar el vídeo que quería de este primero, así que pongo primero este.

A ver, es el vestido Casual de Iori. Es sencillo, es bonito, pero me costó bastante dar con telas adecuadas, aunque lo tenía en mente desde hace prácticamente 2 años… Y a decir verdad conseguí la tela hacia finales del verano pasado, pero con las clases y demás, no he tenido tiempo (y en invierno, como que no me daban ganas de ponerme a hacer un traje de verano)

Se necesita: pelo/peluca castaña larga, diadema, botas marrones, tela rosa y blanca, tela a rayas rosas clara y oscura, puntilla blanca, cremallera y pintura de tela.


It’s been a long time since I didn’t posted anything on the blog, though I uploded some videos on youtube and I have photos. I was lazy, because I have a lot of material, but I had exams, work practices and other things, so when I had free time, I wanted to rest a bit.



To be honest, I did this cosplay at the same time I did other one (I say this because I already wrote the other blog post, and it can seem strange now that I’m posting this one first). And I’m posting this one first because I recorded the dance for this cosplay first.



Well, this is the Casual outfit of Iori. It’s simple and cute, but it was very hard to find fabrics that fit the original patterns. I planned to do it like 2 years ago X_D And I have the fabric since the end of summer of last year, but I was busy with classes, and it’s kinda cold sewing a summer cosplay on winter -___-



You need: long brown hair/wig, diadem, brown boots, white and pink fabric, zipper, white lace, light pink and dark pink striped fabric and fabric paint.



















1- Diadema. Es la misma que la del vestido Cute&Girly Snow Strawberry, también de Iori, así que la estoy reciclando xD

1- Diadem. It’s the same from Cute&GirlySnow Strawberry outfit, also of Iori, so I’m wearing that one.


2- Botas. Tengo unas botas marrones de caña alta, que compré para el cosplay de Nagi, y estoy usando esas.

2- Boots. I have some brown high boots that I bought for Nagi’s cosplay, so I’m wearing those ones ^^


3- Vestido. Primero, la parte del top. Es la tela a rayas rosas clara y oscura, con puntilla en los bordes de las mangas y en el cuello, con lazos de tela rosa oscura en los tirantes.
La parte de la falda. Estuve pensando bastante cómo hacerla: con cintas de raso para las rayas rosas y con fieltro para las fresas, encontrando una tela con rayas rosas ya o pintándolo. Fue imposible encontrar una tela con ese dibujo, y para que mentirnos, coserle cintas me parecía un royo -.- Así que acabé pintándolo con pintura de tela. xD
Luego lo uní al top y puse tela blanca fruncida abajo, y por detrás una cremallera. ¡Y ya está!















3- Dress. First of all, the top. It’s the light and dark Pink striped fabric, with white lace in the neck and the braces.

The skirt. I thought many ways to do it: with pink laces for the strips and felt for the strawberries, finding a fabric with that picture on it or painting it. It was impossible to find a fabric with that picture and the laces/felt option was very tiiiiiiiiiiiring, so I ended up painting it xD I put white ruffles down of the skirt.

Then I put the skirt and the top together, with a zipper in the back, and c’est fini!


4- Accesorios. El conejo de peluche, Usa-Chan xD es opcional, pero como ya lo tengo, pues :P

4- Accessories. The plush Bunny, Usa-Chan xD It’s optional, but I already did it, so… :P


Espero tener fotos de este cosplay pronto. Cuando tenga, las iré añadiendo aquí ^^
Pero mientras, grabé el baile que comparto más abajo, Futari no Kioku. También canté la canción en febrero, y la comparto debajo del video del cosplay ^^
La grabación ha tenido algunos problemas >< al final estaba empezando a llover, así que no pude grabar todo cuanto quería, ni más repeticiones para elegir la que más me gustase… Pero no solo fue la lluvia T_T justo al acabar de grabar el baile (antes de grabar los close-up) vino un viejo verde y se me quedó mirando, y no se iba D: Así que me fui a otra parte porque quería acabar de grabar antes de que lloviese más, pero se escondió entre los árboles a espiarme =A= ¡Maldito pervertido, enfermo! Así que si notáis que tengo un poco cara de enfado, es porque estaba muy incómoda y enfadada porque me estaba espiando ese depravado calvo =A=
Bueno, espero que os haya gustado mi cosplay ^^ Hasta otra!

I hope I can get photos of this cosplay soon. I’ll add them here ^^

Meanwhile, here’s the song I danced whit it, below of this, Futari no Kioku. I also covered this song on February, I also put there the video ^^

The filming was troublesome >< In the end it was starting to rain, so I couldn’t film all the things I wanted, and repeat the dance more times, so I like all the moves I do -.- But, it wasn’t only the rain T_T just after recording the dance (before recording the close-up shots) a creepy old man came, he stared at me all the time and won’t go away D: So I went to other place to finish recording what I wanted before it started to rain heavy… but he hide between the trees and spied me! =A= freaking creepy bald nasty man =A= !!! So if you notice that I’m angry, it’s because I was uncomfortable with that creep there watching me and I was also angry because of that.

Well, I hope you like my cosplay ^^ See you!




http://fav.me/d76qsmh